Characters remaining: 500/500
Translation

gạo mùa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gạo mùa" se traduit en français par "riz d'automne" ou "riz du dixième mois". Ce terme fait référence à un type de riz qui est récolté durant la saison d'automne, généralement en octobre, au Vietnam.

Explication et utilisation

Définition simple: "Gạo mùa" désigne le riz qui est cultivé et récolté à une période spécifique de l'année, ce qui lui confère des caractéristiques particulières en termes de goût et de texture.

Exemple d'utilisation
  • "Mình thích ăn gạo mùa dẻo thơm." (J'aime manger du riz d'automne parce qu'il est collant et parfumé.)
Utilisation avancée

Dans le contexte de la cuisine vietnamienne, le "gạo mùa" est souvent choisi pour des plats spécifiques comme le "cơm" (riz) ou des gâteaux de riz. Il est également utilisé lors des célébrations ou des festivals, en raison de sa qualité supérieure.

Variantes du mot

Le mot "gạo" signifie simplement "riz". Vous pourriez rencontrer d'autres types de riz en vietnamien, comme "gạo nếp" (riz glutineux) qui est utilisé pour faire des desserts ou des plats spécifiques.

Autres significations

Bien que "gạo mùa" se réfère principalement au riz d'automne, il peut également être utilisé pour symboliser la récolte et les traditions agricoles au Vietnam.

Synonymes

Il existe des synonymes qui peuvent être utilisés pour parler de riz en général, comme "gạo" (riz) ou "cơm" (riz cuit). Cependant, "gạo mùa" est plus spécifique et fait référence à une saison de récolte particulière.

  1. riz d'automne; riz du dixième mois

Comments and discussion on the word "gạo mùa"